별세계(別世界).
1. 우리가 살고 있는 이 세상 밖의 다른 세상.(네이버 사전)
2. 특별히 경치가 좋거나 분위기가 좋은 곳.
2017년 1월 22일 일요일
2017년 1월 18일 수요일
신체(神体)란?
신체. (御神体)
신령이 머문다고 생각되는 예배의 대상물 (네이버 일본어 사전)
신체는 각각의 신사에 따라 그 형태가 달라, 거울의 경우도 있으면, 검이나 구슬이나 돌, 나무 등 다양하다. (www.net.ne.jp/~oominato/00/02.html)
신체(神体)란 신토에서 신이 머문다고 하는 물체로, 예배의 대상이 된다. 오오미와 신사에서는 미와야마가 신체가 되어, 이세신궁에서는 삼종의 신기 중 하나인 팔척경곡옥(야사카니노마가타마)로 하는 둥 다양하다. (https://ja.wikipedia.org/wiki/神体)
신령이 머문다고 생각되는 예배의 대상물 (네이버 일본어 사전)
신체는 각각의 신사에 따라 그 형태가 달라, 거울의 경우도 있으면, 검이나 구슬이나 돌, 나무 등 다양하다. (www.net.ne.jp/~oominato/00/02.html)
신체(神体)란 신토에서 신이 머문다고 하는 물체로, 예배의 대상이 된다. 오오미와 신사에서는 미와야마가 신체가 되어, 이세신궁에서는 삼종의 신기 중 하나인 팔척경곡옥(야사카니노마가타마)로 하는 둥 다양하다. (https://ja.wikipedia.org/wiki/神体)
2017년 1월 9일 월요일
조림 햄버그란?
일본 만화나, 소설에서도 자주 등장하는 햄버그 스테이크(함박 스테이크)를 아십니까?
각종 다진 고기, 볶은 다진 양파, 계란, 밀가루, 우유 등을 사용하며, 재료를 보울에 넣어 밑간을 해주고 섞어서 동그랗게 빚은 후 구워, 그 위에 소스 등을 올려내는 음식인데요.
조림 햄버그란 이 햄버그 스테이크를 조리할 때 적당히 익힌 뒤, 소스를 만들어 그 안에 다시 햄버그를 넣고 약불로 일정시간 조리해주는 음식입니다.
저 본인이 해먹은 적이 없기 때문에, 레시피가 알맞지 않은 부분이 있을 수 있습니다.
조리 순서 사진이 나와있는 일본 사이트 게시글: https://cookpad.com/recipe/2821674
2017년 1월 7일 토요일
너와, 줄곧 16화 타키 아버지 대사 설명
우선 설명 전에 다른 인물들이 타키네 아버지를 어떻게 부르는지 알아봅시다.
미츠하: 아버님 (お父さん)
타키: 아버지 (親父)
정육점 주인: 너희 아버지 (とこの親父)
자, 이렇게 나왔습니다.
각각의 설명은 하단에 있습니다.
우선 お父さん에 대해서 설명하겠습니다.
お父さん(오토우상)은 아빠(父: 치치)의 높임말로, 부친을 부르는 일반적인 말입니다.
문맥에 따라서 아내가 남편을 가리키는 경우도 있다고 하네요.
이번 경우에는 미츠하가 자식이 아닌 관계로 타인의 아버지를 높일 때 쓰는 "아버님"의 의미로 쓰였습니다.
둘째로 親父에 관해서 알아보죠.
親父(오야지)는 성인 남자가 허물없는 자리에서 자기 아버지를 일컫는 말이라고 합니다.
넓은 뜻으로 '아버지'를 나타내며, 직장의 책임자, 가게 주인, 노인 등을 친근하게 또는 얕보아 일컫는 말이라고 합니다.
서로 같은 말 같지만 뉘앙스가 조금 다르지요.
세번째로 父親를 알아봅시다.
父親(치치오야)는 아버지라는 것도 되지만, 주로 부친이라고 생각하면 됩니다.
자신이 아버지를 부를 때는 쓰지 않고, 남에게 아버지에 대해 얘기할 때 父親(치치오야)나 親父(오야지)를 사용합니다.
父親(치치오야)가 親父(오야지)보다는 격식있는 표현이라고 할 수 있겠네요.
마지막으로 父에 대해서 알아봅시다.
父(치치)는 아버지, 라는 뜻이지만 아빠라는 의미로 더 잘 통용됩니다.
이렇듯 모든 게 '아버지', '아빠' 라는 뜻을 지니고 있습니다.
(참조: 네이버 일본어 사전)
미츠하: 아버님 (お父さん)
타키: 아버지 (親父)
정육점 주인: 너희 아버지 (とこの親父)
자, 이렇게 나왔습니다.
"타키도 어렸을 적에는 아빠, 아빠 하고" 에서 나오는 아빠는 お父さん(오토우상)입니다.
미츠하가 사용하는 아버님(お父さん)하고 같은 단어지요.
그래서 미츠하의 말을 듣고 타키네 아버지가 타키의 어렸을 적을 떠올린 겁니다.
"사춘기에 들 적에는 아버지니 아저씨니" 여기서 나오는 아버지는 オヤジ(오야지)로 親父를 카타가나로 쓴 겁니다. 조금 격식이 떨어지게, 존경보다는 허물없이 친구를 부르듯이 낮잡아 보는 느낌이 들 수 있습니다.
처음에 미츠하한테 정체를 밝힐 때 "타키 아빠네" 라고 한 건, 瀧の父さ입니다.
스스로를 '~의 아빠라고' 남한테 소개하기 위해서 父를 썼습니다.
한국에서도 '~아빠입니다.'라고 할 지언정 '~의 아버지입니다'라고는 잘 안 하잖아요?
15화에서 요츠하에게 말한 "타키 부친이다" 에서는(01/07일 수정한 부분) 父親(치치오야)를 썼습니다.
이것도 자신을 소개하는 부분이지만 조금 뉘앙스가 다릅니다.
상황이 다르니 자연스레 그에 따라서 달라진 겁니다.
16화의 瀧の父さ는 "나는 타키의 아빠네(야)" 라는 것이고
15화의 瀧の父親だ는 "나는 타키의 부친인 ~다" 라는 것입니다.
약간 다르죠? 각각의 설명은 하단에 있습니다.
우선 お父さん에 대해서 설명하겠습니다.
お父さん(오토우상)은 아빠(父: 치치)의 높임말로, 부친을 부르는 일반적인 말입니다.
문맥에 따라서 아내가 남편을 가리키는 경우도 있다고 하네요.
이번 경우에는 미츠하가 자식이 아닌 관계로 타인의 아버지를 높일 때 쓰는 "아버님"의 의미로 쓰였습니다.
둘째로 親父에 관해서 알아보죠.
親父(오야지)는 성인 남자가 허물없는 자리에서 자기 아버지를 일컫는 말이라고 합니다.
넓은 뜻으로 '아버지'를 나타내며, 직장의 책임자, 가게 주인, 노인 등을 친근하게 또는 얕보아 일컫는 말이라고 합니다.
서로 같은 말 같지만 뉘앙스가 조금 다르지요.
세번째로 父親를 알아봅시다.
父親(치치오야)는 아버지라는 것도 되지만, 주로 부친이라고 생각하면 됩니다.
자신이 아버지를 부를 때는 쓰지 않고, 남에게 아버지에 대해 얘기할 때 父親(치치오야)나 親父(오야지)를 사용합니다.
父親(치치오야)가 親父(오야지)보다는 격식있는 표현이라고 할 수 있겠네요.
마지막으로 父에 대해서 알아봅시다.
父(치치)는 아버지, 라는 뜻이지만 아빠라는 의미로 더 잘 통용됩니다.
이렇듯 모든 게 '아버지', '아빠' 라는 뜻을 지니고 있습니다.
(참조: 네이버 일본어 사전)
너와, 줄곧 11화 타키 대사 설명.
먼저, 11화에 먼저 설명했어야 하는 부분을 설명하지 않고 넘어갔었기 때문에, 16화 대사 설명에 이어 11화에 덧붙일 설명을 씁니다.
타키의 대사 설명
"약삭빠르게 오빠라고 부르는 거 그만둬줘. 그리고 그거, 확실히 의가 빠져 있잖아"
타키는 요츠하에게 있어서 형부. 형부는 義兄. 하지만 요츠하는 お兄ちゃん(오빠)이라고 부른다. 형부(의형)에서 의(義)가 빠져서 오빠가 됐다.
타키의 대사 설명
"약삭빠르게 오빠라고 부르는 거 그만둬줘. 그리고 그거, 확실히 의가 빠져 있잖아"
타키는 요츠하에게 있어서 형부. 형부는 義兄. 하지만 요츠하는 お兄ちゃん(오빠)이라고 부른다. 형부(의형)에서 의(義)가 빠져서 오빠가 됐다.
너와, 줄곧 16화 요츠하 대사 설명.
요츠하의 대사
『어쨌든! 여동생으로서는 언니랑 오빠랑 같이 즐겁게 저녁을 먹고 싶은 거야! 있지ー, 안 돼?』
의 '언니랑 오빠' 라는 부분을 설명하려 합니다.
일본에서 언니의 남편을 부를 때, 즉 형부를 부를 때는 義兄이라고 합니다. 발음은 '기케이' 로 의형제 할 때의 의형입니다.
하지만 이 대사에서 요츠하는 오빠(お兄ちゃん)라고 합니다.
요츠하는 이전 11화에서도 타키한테 "오빠(お兄ちゃん)" 라고 부른 적이 있습니다.
그때, 타키가 "의리"라는 말이 안 붙어있다는 말을 합니다.
앞서 설명한 형부 (義兄) 에는 의(義) 자가 붙어있습니다.
하지만 요츠하는 약삭빠르게 형부(義兄=의오빠)에서 의(義)를 빼고 오빠(お兄ちゃん)라고 부르고 있는 겁니다.
'형부'가 아니라 '오빠'라는 쓰는 요츠하에게 맞추어 '오빠'라고 번역하게 됐습니다.
http://arfwene.blogspot.kr/2017/01/11.html 참고.
http://arfwene.blogspot.kr/2017/01/11.html 참고.
2017년 1월 5일 목요일
자시키와라시(座敷童)란?
座敷童
ざしきわらし
자시키와라시
국내에는 좌부동이라는 명칭으로 알려져 있다.
좌부동은 저 한자를 그대로 음독한 것이다.
자시키와라시란?
1. 자시키와라시는 이와테 현을 중심으로 한 동북 지방에 내려오는 집의 정령, 및 거기에 관한 속신(미신적 신앙). 아이 형태로 얼굴이 빨갛고, 단발 머리를 하고 있다고 한다. 오래된 집의 안방에 출현해, 집의 번영을 수호한다고 한다.
2. 동북 지방에서, 오래된 집에 때떄로 나타난다는 수호신. 아이 형태로 얼굴이 빨갛고, 머리는 단발로, 때로는 장난도 치지만, 사라지면 집이 몰락한다고 전해진다.
ざしきわらし
자시키와라시
국내에는 좌부동이라는 명칭으로 알려져 있다.
좌부동은 저 한자를 그대로 음독한 것이다.
자시키와라시란?
1. 자시키와라시는 이와테 현을 중심으로 한 동북 지방에 내려오는 집의 정령, 및 거기에 관한 속신(미신적 신앙). 아이 형태로 얼굴이 빨갛고, 단발 머리를 하고 있다고 한다. 오래된 집의 안방에 출현해, 집의 번영을 수호한다고 한다.
2. 동북 지방에서, 오래된 집에 때떄로 나타난다는 수호신. 아이 형태로 얼굴이 빨갛고, 머리는 단발로, 때로는 장난도 치지만, 사라지면 집이 몰락한다고 전해진다.
2017년 1월 2일 월요일
피드 구독하기:
덧글 (Atom)
